Author: Yan Ying

  • Cooking and Cat: A Little Scratch

    How you cook is so often influenced by your family way: a tradition, but sometimes a tradition only nested amongst your kins, and to an extent, a region where you are from. In this recording, our FSO colleague from Northern China recalled a favourite phrase his grandma often says when adding finishing touches to a…

  • What a Wise Man Says about the relationship?

    Listen to this recording. You will hear how the wisdom about the relationship is passed on in a saying. Do you have a similar saying to share?

  • DLiT Sayings Collection in Postcards (5-8)

    The photos printed on all these postcards were taken by Michelle and Yan during their time in Leicester. Can you tell where they were taken? Send us your answers in the comments or by email dlit@leicester.ac.uk We will send you a set of postcards, if you get >6 correct!

  • DLiT Sayings Collection in Postcards (1-4)

    You may have heard all these sayings in English. Do you want to know that other languages have similar sayings? We have selected 17 sayings in 16 languages printed on the other side of the postcards (Yes, there are a lot more!). If you would like to have a set, please read the next blog…

  • Celebrating “Diaspora in Translation”: Highlights

    DLiT held its final public event on 3 July. It was an absolute delight to have the Chai & Chat ladies from Belgrave. They sang their childhood songs, one in Gujarati and another in Hindi, and shared their memories from India, Uganda and Ghana. We also had the pleasure to welcome Cllr Manjula Sood, the…

  • Sunflower seeds and tofu

    Author: J.L (YY: J.L explains a special form of the Chinese language, xie hou yu, which combines a witty use of metaphor and pronunciation. She would also like to share a photo of her parents as considering these sayings makes her think about and miss her parents back in China.) Xie hou yu, known as…

  • Corinne’s ch’ti

    Author: Corinne P. Le p’tit quinquin  Dors min p’tit quinquin, (sleep my little child)  min p’tit pouchin, (my little chick)  min gros rojin (my big raisin)  Te m’f’ras du chagrin, (you will make me sad)   si te n’dors point (ch’) qu’à d’min (if you don’t sleep until tomorrow).  This lullaby is a traditional ch’ti song…

  • Chaminuka Ndimambo

    Author: Ambrose Musiyiwa (The recording is a conversation between Ambrose and his daughter about these two lines of a chorus.) A literal translation of the lyrics: Chaminuka ndimambo, ahe ndimambo [Chaminuka is king, ahe, he is king] Chaminuka ndimambo, shumba inogara yega musango  [Chaminuka is king, a lion that lives alone in the forest] Essentially,…

  • Sayings Collection 2

    We are opening another post so that you can add more sayings here. Michael Rosen’s Word of Mouth (Radio 4, BBC) features an episode on Family Sayings (13 February 2024): https://www.bbc.co.uk/programmes/m001w73h In Leicester, the diverse languages will render us sayings with wisdom and humour from many different cultures.  Please share sayings or expressions of your family other than…

  • Celebrating “Diaspora Leicester in Translation”: Sharing our Sayings, Poems, and Songs

    Date: Wednesday 3rd July 2024Time: 3:00 – 4:30 PMVenue: Sir Bob Burgess 0.03, University of Leicester (https://www.le.ac.uk/maps/) Building on the success of our launch event on 15th May, we have been thrilled by the support and contributions from local communities.  Come and join us for this in-person event, accompanied by light refreshments.  In a wide variety of…